Qualitative research & workshop analyst & moderator
Residing & working in Japan since July 1999
Fluent in written and spoken English & Japanese
Active in Japanese & International qualitative market research & workshop planning, execution, analysis, and presentation since March 2000
Qualitative research and meeting interpreter & intercultural communication facilitator:
Highly experienced with Japanese – English / English – Japanese interpreting of FGIs, IDIs, and client meetings
Strong track record as intercultural communications facilitator for ongoing projects involving Japanese & international teams
document translator:
Experienced with translation in a wide range of fields
定性調査及びワークショップの企画・分析・司会:
1999年7月より日本在住
英語・日本語共に堪能
2000年3月より日本及び海外での定性調査・ワークショップの企画・実査・分析・調査報告書作成に 携わり、数多くのプロジェクトを実施
ミーティング及び座談会の同時通訳、異文化コミュニケーションファシリテーション:
FGI、IDI、クライアント打ち合わせ等の英日・日英通訳者として、豊富な経験を持つ
日本と海外をまたぐプロジェクトのファシリテーターとして活躍
資料の翻訳:
各種マーケティング関連分野などにおいて、20年以上の英語翻訳経験を持つ